ru|uz|En

С тобой и без тебя

Мелодрама в 2-х действиях
Перевод с английского Михаила Барского
Режиссёр – постановщик и сценограф – Заслуженный деятель искусств Узбекистана В. Шапиро
Режиссер – Ю. Фисан
Художник – В. Бундин
Костюмы – М. Сагдиева
Балетмейстер – А. Авруцкий

Айвон Менчелл (р.1.12.1960. г.) – известный американский писатель, драматург, киносценарист. Один из репертуарных современных авторов мировой сцены. Пьесы Айвона Менчелла – о любви. О том, что никогда не устаревает и не надоедает. В них передана жизнь во всей её полноте, простоте и сложности. Мир пр
оизведений драматурга не одномерен. Он всегда придумывает некую игру, события и персонажи словно в волшебном зеркале отражаются друг в друге, двоятся, троятся… Автор пытается договорить, объяснить то, что остается за репликами действующих лиц.
На русский язык переведена пока только одна пьеса – «С тобой и без тебя» , где психология поведения персонажей учит нас подлинным познаниям того , как необходимо высоко ценить семью и друзей. В пьесе – открытый финал, и для ее героинь, столь многое на наших глазах переживших – жизнь продолжается…

Действующие лица и исполнители :
Ида – Заслуженная артистка Узбекистана Ольга Овчинникова
Люсиль – Заслуженная артистка Узбекистана Людмила Стоцкая
Дорис – Заслуженная артистка Узбекистана Элеонора Дмитриева
Сэм – Заслуженный артист Узбекистана Олег Васильев
Милдред – Диана Тюменева
Мужья Иды , Люсиль, Дорис в молодости :
- Юрий Антипин
- Антон Кораблев
- Алексей Извольский

Спектакль ведет Мария Аберхаева

Продолжительность спектакля с антрактом 2 часа 15 минут.
Премьера состоялась 29 ноября 2008 года.


Оставить комментарий
Текст:

© 2019 Русский драматический театр Узбекистана. Все права защищены. | Разработка сайта - OCTA bureau